

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著中國經(jīng)濟(jì)的迅速崛起,“漢語熱”在世界各國不斷升溫,目前全世界有109個(gè)國家、3000多所高等學(xué)校開設(shè)了漢語課程。但是也不能滿足全世界學(xué)習(xí)漢語人數(shù)的高速增長,于是充分運(yùn)用現(xiàn)代信息技術(shù),通過網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)漢語這一途徑就顯得尤為重要。網(wǎng)絡(luò)是21世紀(jì)基本的教育工具,利用計(jì)算機(jī)的多媒體功能形象化學(xué)習(xí)符合人類的認(rèn)知特點(diǎn),同時(shí)充分利用網(wǎng)絡(luò)通訊技術(shù)可以擴(kuò)大了教學(xué)規(guī)模,降低教育成本。
隨著多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及應(yīng)用,對(duì)NBLT(Network
2、-BasedLanguage Teaching)的創(chuàng)新提供了前所未有的機(jī)遇與挑戰(zhàn),本文以認(rèn)知心理學(xué)理論為基礎(chǔ),結(jié)合計(jì)算機(jī)科學(xué)、人工智能、多媒體研究和第二語言詞匯習(xí)得的相關(guān)原理進(jìn)行跨學(xué)科探索,根據(jù)漢語學(xué)習(xí)特點(diǎn),初步設(shè)計(jì)了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下漢語詞匯習(xí)得平臺(tái),為漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得提供一些有益的啟示和借鑒。
本文從網(wǎng)頁元素與漢語詞匯習(xí)得心理表征的關(guān)系探討漢語二語詞匯習(xí)得平臺(tái)的構(gòu)建,注重探索超文本結(jié)構(gòu)與詞匯知識(shí)的表征,以及網(wǎng)頁元素對(duì)
3、心理詞匯在漢語二語詞匯習(xí)得中的重要影響。利用心理詞庫對(duì)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下漢語二語詞匯習(xí)得的有益的啟示,促進(jìn)進(jìn)而形成二語系統(tǒng)。
本文關(guān)注網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中漢語詞匯習(xí)得的心理過程對(duì)漢語二語詞匯習(xí)得平臺(tái)設(shè)計(jì)的影響。運(yùn)用信息加工理論指導(dǎo)漢語二語詞匯習(xí)得平臺(tái)的設(shè)計(jì),利用網(wǎng)絡(luò)超文本結(jié)構(gòu)對(duì)詞匯進(jìn)行全面的加工,以提高漢語詞匯習(xí)得者在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的認(rèn)知效率。
本研究創(chuàng)新性的在網(wǎng)頁中運(yùn)用語音合成技術(shù)。語音合成技術(shù)就是在計(jì)算機(jī)上將文字變?yōu)槁曇舻募夹g(shù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于視覺信息的漢語詞匯語義習(xí)得.pdf
- 跨文化認(rèn)知與漢語詞匯深度習(xí)得的個(gè)案研究.pdf
- 認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)視閾下的英語詞匯習(xí)得研究——以思維導(dǎo)圖為例.pdf
- 詞匯呈現(xiàn)方式對(duì)兒童漢語詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 多語背景下漢語詞匯習(xí)得中的語際影響.pdf
- 英語詞匯習(xí)得認(rèn)知策略的訓(xùn)練研究
- 認(rèn)知語境對(duì)英語詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 認(rèn)知的語義建構(gòu)與英語詞匯習(xí)得.pdf
- 漢語詞匯習(xí)得認(rèn)知實(shí)驗(yàn)分析——關(guān)于“猜詞活動(dòng)”的調(diào)查研究.pdf
- 漢語習(xí)得視角的漢語和修納語詞匯對(duì)比研究.pdf
- 日本學(xué)習(xí)者漢語詞匯習(xí)得研究.pdf
- 大學(xué)生認(rèn)知風(fēng)格與二語詞匯偶然習(xí)得.pdf
- 二語詞匯習(xí)得圖示法.pdf
- 基于假設(shè)的英語詞匯習(xí)得研究.pdf
- 英語詞匯的習(xí)得策略.pdf
- 基于二語詞匯習(xí)得理論下的成人英語詞匯學(xué)習(xí)策略的實(shí)證研究.pdf
- 基于詞匯網(wǎng)絡(luò)認(rèn)知心理的第二語言詞匯習(xí)得研究.pdf
- 基于使用模型的英語二語詞匯習(xí)得研究.pdf
- 認(rèn)知隱喻與大學(xué)英語詞匯習(xí)得的實(shí)證性研究.pdf
- 基于隱喻的二語詞匯習(xí)得石化現(xiàn)象研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論