英漢遠(yuǎn)近指示語的對比研究——基于《簡愛》的實(shí)證研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、指示是語言中一種普遍存在的現(xiàn)象,而語言具有主觀性,語言使用者一般以自我為中心選擇指示語。但是由于各國歷史、文化和民族心理等因素的不同,對指示語的選擇也不盡相同,甚至對于同一個(gè)指示對象,英漢指示語的使用也并不完全一致。國內(nèi)外很多學(xué)者經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),漢語中存在更多的指示語,而且更傾向于使用近指詞(這/這些/這兒/這邊/這里)來縮短與聽話人/讀者的心理距離;而英語則更多使用遠(yuǎn)指詞(那/那些/那兒/那邊/那里)來保持個(gè)體空間的相對獨(dú)立。本文以英國

2、女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作 Jane Eyre和它的漢語譯本(祝慶英譯本)為語料,分析英漢兩種語言中的遠(yuǎn)近指示語this/that和這/那及其復(fù)數(shù)、組合形式在指示空間距離、時(shí)間距離和篇章距離時(shí)的對應(yīng)關(guān)系。在數(shù)據(jù)收集和整理過程中,本研究借助統(tǒng)計(jì)軟件Concordance for Windows2.0(簡稱Wconcord)。除此之外,還通過中國科學(xué)院計(jì)算技術(shù)研究所研制的漢語詞法分析系統(tǒng)ICTCLAS來處理漢語文本的詞語分割問題。

3、  第一章介紹了論文的選題背景、研究目的和大體框架。
  第二章簡要介紹了指示語的定義、功能和分類,探討了心理距離這一概念,并回顧了國內(nèi)外學(xué)者關(guān)于this/that和這/那為代表的遠(yuǎn)近指示語的研究,我們認(rèn)為,雖然很多學(xué)者從不同角度研究了指示語,但是很少有人以一個(gè)完整的文本為語料來對比分析指示語,因此本文將以《簡愛》及其漢譯本為語料,進(jìn)行整體分析;
  在第三章中介紹了本文要解決的關(guān)鍵問題、使用的語料以及數(shù)據(jù)收集和分析過程。<

4、br>  第四章通過大量的數(shù)據(jù)和例子,分為四個(gè)部分:第一部分研究了this/that和這/那為代表的遠(yuǎn)近指示語在英漢文本中的出現(xiàn)頻率,我們發(fā)現(xiàn),this比that使用頻率高,這比那的使用頻率高;第二部分我們探討了指示空間距離時(shí)的英漢遠(yuǎn)近指示語的對應(yīng)情況,發(fā)現(xiàn)指示代詞在指示空間距離時(shí)占統(tǒng)治地位,其不對應(yīng)的翻譯多于對應(yīng)的翻譯,受心理距離影響的不對應(yīng)翻譯大于受實(shí)際距離影響的翻譯;在第三部分中我們研究了指示時(shí)間距離時(shí)的英漢遠(yuǎn)近指示語對應(yīng)情況,通

5、過分析總結(jié),我們發(fā)現(xiàn)漢語中指示時(shí)間距離的指示詞的使用頻率大于英語,實(shí)際距離成為影響翻譯,特別是遠(yuǎn)指詞的翻譯的主要因素,與此同時(shí),心理距離主要影響近指詞的翻譯;第四部分我們探討了指示篇章距離時(shí)的英漢遠(yuǎn)近指示語對應(yīng)情況,我們得出結(jié)論,在英語中,指示篇章距離時(shí),近指詞的使用頻率大于遠(yuǎn)指詞,并且,近指詞的翻譯大都是對應(yīng)的,而遠(yuǎn)指詞則大部分是不對應(yīng)的。同時(shí),我們發(fā)現(xiàn),心理距離對遠(yuǎn)指詞的翻譯存在較大影響。
  最后一章為總結(jié),我們總結(jié)了本文的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論