從跨文化角度試論我國對外網(wǎng)絡(luò)傳播.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、全球化帶來信息技術(shù)突飛猛進(jìn),網(wǎng)絡(luò)技術(shù)也迅速發(fā)展起來。網(wǎng)絡(luò)作為新興傳播媒體綜合了傳統(tǒng)媒體的優(yōu)點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)能夠打破時(shí)空的界限,使傳播走向全球,傳播的信息更豐富,傳播的對外交流性更強(qiáng)。然而,在網(wǎng)絡(luò)傳播模式的沖擊下,傳統(tǒng)的傳播模式受到極大的沖擊。利用網(wǎng)絡(luò)對外進(jìn)行信息傳播成為方便快捷、效率高超的現(xiàn)實(shí)途徑。
   我國對外網(wǎng)絡(luò)傳播屬于跨文化傳播的一部分,它必須跨越文化邊界,求得國際受眾的接受和認(rèn)可。以進(jìn)一步形成有利于我國政策制定和外交活動的輿論

2、環(huán)境。在全球化語境下,民族的認(rèn)同、文化的沖突成為時(shí)代的熱潮,中國新聞話語應(yīng)該重視對外網(wǎng)路傳播的雙向性訴求與文化障礙,以消除語言文化障礙,謀求國際受眾的認(rèn)同,使我國對外網(wǎng)絡(luò)傳播“暢通無阻”。
   我國對外網(wǎng)絡(luò)傳播需重視受眾的主體地位才能使其暢通傳播,傳播者是與處于一定文化中的受眾進(jìn)行跨文化“對話”。根據(jù)巴赫金的對話理論,文本理解的過程是受眾和文本之間相互作用的表現(xiàn),而不僅僅一種單向度對受眾進(jìn)行傳輸信息的過程。因此,網(wǎng)絡(luò)傳播者要盡

3、力建造更有利于“對話”的情景,根據(jù)不同受眾的文化需求和在不同文化中受眾的不同文化,有有的放矢地展開調(diào)整方案,使文本解讀效果取得最佳效果,在對外傳播中極力發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)媒體交互性強(qiáng)這一無可比擬的優(yōu)勢。
   本文認(rèn)為要提高對外網(wǎng)絡(luò)傳播效果,就要更新對外傳播觀念,針對不同文化受眾的心理需求,加強(qiáng)內(nèi)容建設(shè);培養(yǎng)一批既精通對外傳播業(yè)務(wù)又熟練掌握網(wǎng)絡(luò)傳播技術(shù)的綜合素質(zhì)人才;并健立合理健全的反饋機(jī)制,及時(shí)反饋、動態(tài)調(diào)節(jié)。以上這些措施有利于實(shí)現(xiàn)對話

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論