雅思寫作句子改錯 (參考答案)_第1頁
已閱讀1頁,還剩40頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1雅思寫作常用 雅思寫作常用語法錯誤 錯誤分析 分析1.We are frequently confronted with statement about the alarming rate of loss of language diversity. 錯因:statement是可數(shù)名詞,在這里要么加冠詞,要么變復(fù)數(shù)。改正: We are frequently confronted with statements about the a

2、larming rate of loss of language diversity.大意:我們經(jīng)常聽到關(guān)于語言多元性快速喪失的言論。2.Globalization will always have supporters who are blind on the destruction it can cause.錯因:慣用法。介詞使用錯誤,blind后面常加to.改正: Globalization will always have su

3、pporters who are blind to the destruction it can cause.大意:全球化總有一些支持者,他們對由全球化造成的破壞視而不見。3.One problem that has not yet been addressed is the existing infrastructure and facilities fail to meet the demand posed by increased

4、 arrivals of tourists.錯因:句子結(jié)構(gòu)。有兩個謂語動詞,分別是is和fail,需要將其中一個改成從句。改正: One problem that has not yet been addressed is that the existing infrastructure and facilities fail to meet the demand posed by increased arrivals of touri

5、sts.大意:一個仍然還沒有被解決的問題是現(xiàn)有的基礎(chǔ)設(shè)施和設(shè)備不能夠滿足越來越多的游客的需要.4. Children, if grown up in a multicultural society, are more likely to embrace different cultures and values.錯因: 從句部分不能用過去分詞, 小孩與 grow up之間是主動關(guān)系。改正:Children,if growing up i

6、n a multicultural society.a(chǎn)re more likely to embrace different cultures and values.大意:如果孩子在多元文化的社會中成長,他們更容易接受不同的文化和價值觀。5.It is obvious that comparing with its drawbacks,the rise of English as a global language can bring

7、us a lot of benefits.錯因: 不能用現(xiàn)在分詞 comparing,因為 the rise of English as a global language 是被比較,是被動,因此要用過去分詞 compared。改正:It is obvious that compared with its drawbacks,the rise of English as a global language can bring us a

8、lot of benefits.大意:很明顯的是,相對于它的弊端,英語作為全球性語言的崛起會帶給我們更多益處. 6.Importing goods from overseas might cause a country to depend exceedingly on imports, which mean that it would gradually lose the control on the market. 錯因: 主謂不一致

9、。這個定語從句修飾的是整個主句,因此動詞要用第三人稱單數(shù)。改正:Importing goods from overseas might cause a country to depend exceedingly on imports,which means that it would gradually lose the control on the market.大意:進(jìn)口商品有可能導(dǎo)致一個國家過于依賴進(jìn)口,從而逐漸失去對市場的控制。

10、3different cultural backgrounds.錯因:same之前一般都需要有定冠詞the。改正:Cross-cultural communication occurs between people living in the same country but from different cultural backgrounds.大意:跨文化交流一般在那些在相同國家居住卻擁有不同文化背景的人之間進(jìn)行.14.In a m

11、ulti-ethnical society,nationality can a taboo subject and people are embarrassed to talk openly about it.錯因:謂語不完整。can本身不能構(gòu)成完整的謂語.改正:In a multi-ethnical society,nationality can be a taboo subject and people are embarrasse

12、d to talk openly about it.大意:在一個多民族的社會里,國籍是一個忌諱的話題,人們公開討論國籍是尷尬的。15.Many donor countries believe that the main obstacle to third-world development is lack of capital and that giving poor countries cash to invest can spur

13、rapid grow. 錯因:grow 是動詞,不能作賓語,要用其名詞形式 growth。(注:這句話中的兩個 that 引導(dǎo)的從句并列作 believe 的賓語從句。)改正:Many donor countries believe that the main obstacle to third-world development is lack of capital and that giving poor countries ca

14、sh to invest can spur rapid growth.大意:很多捐獻(xiàn)國相信,第三世界發(fā)展的主要障礙是缺乏資金,給貧窮國家用以投資的資金可以促進(jìn)其快速發(fā)展。16.The continuing cultural invasion creates problems and troubles for social solidarity,whether it is at the level of nation,community

15、or family.錯因:贅述。problems 和 troubles 意思相近,不需要一起使用。改正:The continuing cultural invasion creates problems for social solidarity,whether it is at the level of nation, community or family.大意:持續(xù)的文化入侵無論在國家、社區(qū)還是家庭的層面上都給社會團(tuán)結(jié)一致造成了問

16、題。17. No matter where they come from or what their previous lifestyle is, migrants should seek to adapt to a new culture.錯因:單復(fù)數(shù)錯誤。lifestyle 應(yīng)該用復(fù)數(shù),因為是 their 作定語。改正:No matter where they come from or what their previous lif

17、estyles are,migrants should seek to adapt to a new culture.大意:移民需要設(shè)法適應(yīng)新的文化,不管他們從什么地方來、以前的生活方式如何。18. The host country provides many social settings for language acquisition to be taken place.錯因:take place 是不及物動詞詞組,沒有被動。改正

18、:The host country provides many social settings for language acquisition to take place.大意:東道國為語言學(xué)習(xí)提供了很多社會環(huán)境。19. We are not surprising to see that in the coming decades,English language learners will account for the major

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論