

已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 學(xué)校代碼:10255 學(xué)號:2131486 A Comparative Study of Two Chinese Translations of 1984: Skopos Theory Perspective 目的論視角下《 目的論視角下《1984》兩中譯本的對比研究 》兩中譯本的對比研究 A THESIS SUBMITTED TO COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES OF DONGHUA UNIVERSITY
2、IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENT FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS SONG JUNJIE UNDER THE SUPERVISION OF YANG LINGUI DECEMBER 2015 東華大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明 東華大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明 本人鄭重聲明:我恪守學(xué)術(shù)道德,崇尚嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)風(fēng)。所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下, 獨立進(jìn)行研究工作所取
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 目的論視角下《1984》兩中譯本的對比研究_8132.pdf
- 目的論視角下孫笑語anneofgreengables中譯本之研究
- 目的論視角下《麥田里的守望者》兩中譯本的對比研究_14831.pdf
- 目的論視角下湯姆索亞歷險記兩中譯本的翻譯策略對比研究_12896
- 目的論視角下Animal Farm兩個中譯本之比較研究.pdf
- 從目的論對比研究喜福會的兩個中譯本
- 目的論視角下的哈利波特與死亡圣器——兩個中譯本的對比研究_38550
- 德國功能論視角下京華煙云兩中譯本對比研究
- 目的論視角下《了不起的蓋茨比》三個中譯本的對比研究.pdf
- 目的論視角下的《尤利西斯》三個中譯本對比研究.pdf
- 翻譯規(guī)范論視角下momentinpeking兩個中譯本的對比研究
- 順應(yīng)論視角下夏洛的網(wǎng)兩個中譯本對比研究
- 從目的論角度評析海狼的兩個中譯本
- 德國功能論視角下《京華煙云》兩中譯本對比研究_27061.pdf
- 語境理論視角下紅字兩個中譯本的對比研究
- 目的論與alice39;sadventuresinwonderland的兩個中譯本的比較
- 從目的論的角度淺析蘋果樹的兩個中譯本
- 操縱理論視角下vanityfair兩中譯本研究
- 功能對等視角下lonesomedove的兩個中譯本對比研究
- 操縱理論視角下《勸導(dǎo)》中譯本對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論