楞伽經(jīng)文白對(duì)照完整版_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩102頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、題解題解《楞伽經(jīng)》《楞伽經(jīng)》,七卷,十品,于闐(今新疆和闐一帶)僧人實(shí)叉難陀於唐久視元,七卷,十品,于闐(今新疆和闐一帶)僧人實(shí)叉難陀於唐久視元年(公元七○○年)譯出,全稱《大乘入楞伽經(jīng)》年(公元七○○年)譯出,全稱《大乘入楞伽經(jīng)》。此《楞伽經(jīng)》在中土凡四譯,現(xiàn)存三本,均收入《大正藏》第十六卷中。其此《楞伽經(jīng)》在中土凡四譯,現(xiàn)存三本,均收入《大正藏》第十六卷中。其一是劉宋元嘉二十年(公元四四三年)由印度僧人求那跋陀羅譯出,全稱《楞一是劉

2、宋元嘉二十年(公元四四三年)由印度僧人求那跋陀羅譯出,全稱《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》伽阿跋多羅寶經(jīng)》,四卷,四品,但品名均為,四卷,四品,但品名均為,分之一、之二、,分之一、之二、之三、之四。此譯之特點(diǎn)是比較質(zhì)直,之三、之四。此譯之特點(diǎn)是比較質(zhì)直,「語(yǔ)順西音」「語(yǔ)順西音」、「文辭簡(jiǎn)古」「文辭簡(jiǎn)古」,以至於「句,以至於「句讀有不可讀」讀有不可讀」,遂使「髦彥英哲,措解無(wú)由,愚類庸夫,強(qiáng)推邪解」,遂使「髦彥英哲,措解無(wú)由,愚類庸夫,強(qiáng)推邪解」(詳

3、見(jiàn)西門(mén)(詳見(jiàn)西門(mén)寺法藏撰《入楞伽心玄義》寺法藏撰《入楞伽心玄義》。大正三十九頁(yè)四三○)。大正三十九頁(yè)四三○),故未能得到弘傳。,故未能得到弘傳。其二是北魏宣武帝延昌年間由印度僧人菩提流支譯出,全稱《入楞伽經(jīng)》其二是北魏宣武帝延昌年間由印度僧人菩提流支譯出,全稱《入楞伽經(jīng)》,十,十卷,共十八品。鑒於求那譯本之簡(jiǎn)古晦澀,菩提流支在翻譯此本時(shí)力求暢達(dá),卷,共十八品。鑒於求那譯本之簡(jiǎn)古晦澀,菩提流支在翻譯此本時(shí)力求暢達(dá),故「加字混文」故「加字混

4、文」,「或致有錯(cuò)」「或致有錯(cuò)」,「遂使明明正理滯以方言」「遂使明明正理滯以方言」(同上)(同上),如把「阿賴,如把「阿賴耶識(shí)」與「如來(lái)藏」截然分開(kāi),稱「如來(lái)藏識(shí)不在阿賴耶識(shí)中」等,就與原意耶識(shí)」與「如來(lái)藏」截然分開(kāi),稱「如來(lái)藏識(shí)不在阿賴耶識(shí)中」等,就與原意多相背離。多相背離?,F(xiàn)奉獻(xiàn)給讀者的這部《楞伽經(jīng)》現(xiàn)奉獻(xiàn)給讀者的這部《楞伽經(jīng)》,是唐譯本,譯者署名是實(shí)叉難陀。實(shí)際,是唐譯本,譯者署名是實(shí)叉難陀。實(shí)際上,西域僧人彌陀山、大福先寺僧人復(fù)禮

5、等對(duì)此經(jīng)之翻譯用力頗勤,據(jù)有關(guān)資上,西域僧人彌陀山、大福先寺僧人復(fù)禮等對(duì)此經(jīng)之翻譯用力頗勤,據(jù)有關(guān)資料記載,實(shí)叉難陀剛譯出此經(jīng)之初稿後,未來(lái)得及再作審校對(duì)勘,就奉敕回西料記載,實(shí)叉難陀剛譯出此經(jīng)之初稿後,未來(lái)得及再作審校對(duì)勘,就奉敕回西域了,後由「尤善《楞伽》域了,後由「尤善《楞伽》」之西域僧人彌陀山「奉敕共翻經(jīng)沙門(mén)復(fù)禮、法藏」之西域僧人彌陀山「奉敕共翻經(jīng)沙門(mén)復(fù)禮、法藏等,再更勘譯」等,再更勘譯」(同上)(同上)。由於此譯本幾經(jīng)??保?/p>

6、之采用以梵本對(duì)照前兩個(gè)譯。由於此譯本幾經(jīng)校勘,加之采用以梵本對(duì)照前兩個(gè)譯本的方法,因此,義理方面較前二本更準(zhǔn)確、完備,文字之表述也更加通暢、本的方法,因此,義理方面較前二本更準(zhǔn)確、完備,文字之表述也更加通暢、流利,受到佛教界的一致肯定和推崇,或曰此譯本「文敷暢而義昭然,直使後流利,受到佛教界的一致肯定和推崇,或曰此譯本「文敷暢而義昭然,直使後來(lái),力不勞而功必倍,當(dāng)時(shí)稱為大備」來(lái),力不勞而功必倍,當(dāng)時(shí)稱為大備」(寶臣:《注大乘入楞伽經(jīng)》卷

7、一。大正(寶臣:《注大乘入楞伽經(jīng)》卷一。大正三十九頁(yè)四三三)三十九頁(yè)四三三)?;蛟弧溉粽撍g文之難易,則唐之七卷,文易義顯,始末?;蛟弧溉粽撍g文之難易,則唐之七卷,文易義顯,始末具備」具備」(宗泐、如玘:《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)注解》卷一。大正三十九頁(yè)三四(宗泐、如玘:《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)注解》卷一。大正三十九頁(yè)三四三)三)。正因?yàn)檫@樣,本書(shū)選擇唐譯七卷之《大乘入楞伽經(jīng)》為底本。。正因?yàn)檫@樣,本書(shū)選擇唐譯七卷之《大乘入楞伽經(jīng)》為底本。在具體版

8、本上,本書(shū)采用金陵刻經(jīng)處本。在具體版本上,本書(shū)采用金陵刻經(jīng)處本。此《大乘入楞伽經(jīng)》此《大乘入楞伽經(jīng)》,正如經(jīng)名所顯示的,是一部大乘經(jīng)典;「楞伽」二,正如經(jīng)名所顯示的,是一部大乘經(jīng)典;「楞伽」二字,系梵音,意譯為「難入」字,系梵音,意譯為「難入」。所謂「難入」者,原指摩羅耶山陡削險(xiǎn)絕,為常。所謂「難入」者,原指摩羅耶山陡削險(xiǎn)絕,為常人所難到人所難到楞伽城本無(wú)門(mén)戶,非神通者不可入。今以處表法,譬喻此經(jīng)乃是微妙楞伽城本無(wú)門(mén)戶,非神通者不可入。

9、今以處表法,譬喻此經(jīng)乃是微妙第一了義之教,非大乘利根之人,不可得入。第一了義之教,非大乘利根之人,不可得入。此經(jīng)以楞伽城城主羅婆那王請(qǐng)佛往楞伽城說(shuō)法為引子,以大慧菩薩問(wèn)法為此經(jīng)以楞伽城城主羅婆那王請(qǐng)佛往楞伽城說(shuō)法為引子,以大慧菩薩問(wèn)法為契機(jī),引出如來(lái)之宣講佛法。所講佛法之大要者,無(wú)出「五法」契機(jī),引出如來(lái)之宣講佛法。所講佛法之大要者,無(wú)出「五法」、「三自性」「三自性」、「八識(shí)」「八識(shí)」、「二無(wú)我」「二無(wú)我」,而所有這些,又不外乎一心,能

10、究此心,即能故宋譯之各,而所有這些,又不外乎一心,能究此心,即能故宋譯之各品皆冠之以「一切佛語(yǔ)心」品皆冠之以「一切佛語(yǔ)心」。就思想內(nèi)容說(shuō),就思想內(nèi)容說(shuō),《楞伽經(jīng)》具有一個(gè)明顯的特點(diǎn),即統(tǒng)合大乘佛教的空、有《楞伽經(jīng)》具有一個(gè)明顯的特點(diǎn),即統(tǒng)合大乘佛教的空、有二宗。如果說(shuō),作為《楞伽經(jīng)》二宗。如果說(shuō),作為《楞伽經(jīng)》「大要」之一的「二無(wú)我」顯然屬於大乘空宗的「大要」之一的「二無(wú)我」顯然屬於大乘空宗的基本思想,那么,構(gòu)成此經(jīng)「大要」的另兩個(gè)重要

11、方面基本思想,那么,構(gòu)成此經(jīng)「大要」的另兩個(gè)重要方面——「八識(shí)」「八識(shí)」、「三自「三自性」性」,則無(wú)疑是傳統(tǒng)佛教瑜伽行派的基本教義。在閱讀《楞伽經(jīng)》的時(shí)候,人們,則無(wú)疑是傳統(tǒng)佛教瑜伽行派的基本教義。在閱讀《楞伽經(jīng)》的時(shí)候,人們可以看到這樣一種情形:此經(jīng)一方面反復(fù)論述世間萬(wàn)有、一切諸法、種種名可以看到這樣一種情形:此經(jīng)一方面反復(fù)論述世間萬(wàn)有、一切諸法、種種名相,都是假名安立,如夢(mèng)、如幻、如乾闥婆城,是人們妄想分別的結(jié)果,教導(dǎo)相,都是假名安

12、立,如夢(mèng)、如幻、如乾闥婆城,是人們妄想分別的結(jié)果,教導(dǎo)人們要遠(yuǎn)離有無(wú)、斷常等虛妄分別見(jiàn)。人們要遠(yuǎn)離有無(wú)、斷常等虛妄分別見(jiàn)。另一方面,此經(jīng)又一再指出,所謂如夢(mèng)、如幻,絕非一無(wú)所有,認(rèn)為如果另一方面,此經(jīng)又一再指出,所謂如夢(mèng)、如幻,絕非一無(wú)所有,認(rèn)為如果視諸法如夢(mèng)、如幻為一無(wú)所有,那就會(huì)陷入外道的斷滅之見(jiàn),明確指出:「諸視諸法如夢(mèng)、如幻為一無(wú)所有,那就會(huì)陷入外道的斷滅之見(jiàn),明確指出:「諸法無(wú)我,非如來(lái)藏法身常住之性。法無(wú)我,非如來(lái)藏法身常住

13、之性?!梗ň砦?。以下引文凡出自《楞伽經(jīng)》者,不(卷五。以下引文凡出自《楞伽經(jīng)》者,不大而言之,相宗及其所依據(jù)的佛教經(jīng)典,如《瑜伽師地論》大而言之,相宗及其所依據(jù)的佛教經(jīng)典,如《瑜伽師地論》、《佛地經(jīng)論》《佛地經(jīng)論》、《顯揚(yáng)圣教論》《顯揚(yáng)圣教論》、《大乘莊嚴(yán)經(jīng)論》等,把眾生種性分為五類,即聲聞乘種性、《大乘莊嚴(yán)經(jīng)論》等,把眾生種性分為五類,即聲聞乘種性、緣覺(jué)種性、如來(lái)乘種性、不定、無(wú)出世功德種性,認(rèn)為有一類眾生不具佛性,緣覺(jué)種性、如來(lái)乘種

14、性、不定、無(wú)出世功德種性,認(rèn)為有一類眾生不具佛性,永遠(yuǎn)不能成佛,如斷盡善根之一闡提永遠(yuǎn)不能成佛,如斷盡善根之一闡提反之,另一類大乘經(jīng)典,如《華嚴(yán)經(jīng)》反之,另一類大乘經(jīng)典,如《華嚴(yán)經(jīng)》、《法華經(jīng)》《法華經(jīng)》、《大般涅盤(pán)經(jīng)》等,則主張一切眾生包括斷盡善根之一闡提,悉有《大般涅盤(pán)經(jīng)》等,則主張一切眾生包括斷盡善根之一闡提,悉有佛性,都能成佛。佛性,都能成佛。《楞伽經(jīng)》在佛性問(wèn)題上的說(shuō)法十分圓通,它不但語(yǔ)及「五種種性說(shuō)」《楞伽經(jīng)》在佛性問(wèn)題上的

15、說(shuō)法十分圓通,它不但語(yǔ)及「五種種性說(shuō)」,而,而且直接談到一闡提能否成佛問(wèn)題,但是其觀點(diǎn)與相宗卻迥然異趣:《楞伽經(jīng)》且直接談到一闡提能否成佛問(wèn)題,但是其觀點(diǎn)與相宗卻迥然異趣:《楞伽經(jīng)》首先分一闡提為二,指出一闡提有兩種,即「菩薩一闡提」首先分一闡提為二,指出一闡提有兩種,即「菩薩一闡提」(亦即平常所說(shuō)的(亦即平常所說(shuō)的「大悲一闡提」「大悲一闡提」)和「舍善根一闡提」)和「舍善根一闡提」,當(dāng)大慧菩薩問(wèn)及「此中何者畢竟不入涅,當(dāng)大慧菩薩問(wèn)及「

16、此中何者畢竟不入涅盤(pán)」時(shí),佛說(shuō):是菩薩一闡提畢竟不入涅盤(pán),非舍善根一闡提。為什么這么說(shuō)盤(pán)」時(shí),佛說(shuō):是菩薩一闡提畢竟不入涅盤(pán),非舍善根一闡提。為什么這么說(shuō)呢經(jīng)中解釋說(shuō):「舍善根一闡提,以佛威力故,或時(shí)善根生,所以者何經(jīng)中解釋說(shuō):「舍善根一闡提,以佛威力故,或時(shí)善根生,所以者何佛於佛於一切眾生無(wú)舍時(shí)故。一切眾生無(wú)舍時(shí)故。](《楞伽經(jīng)》卷二)明確地主張一闡提也具有佛性,也能(《楞伽經(jīng)》卷二)明確地主張一闡提也具有佛性,也能成佛。成佛?!独阗?/p>

17、經(jīng)》對(duì)於一闡提的這一說(shuō)法,對(duì)於中國(guó)佛教的佛性理論影響至深至廣,《楞伽經(jīng)》對(duì)於一闡提的這一說(shuō)法,對(duì)於中國(guó)佛教的佛性理論影響至深至廣,以致可以這么說(shuō),以致可以這么說(shuō),「一切眾生悉有佛性」的佛性理論之所以會(huì)成為中國(guó)佛教佛性「一切眾生悉有佛性」的佛性理論之所以會(huì)成為中國(guó)佛教佛性理論的主流,與《楞伽經(jīng)》的這一思想有著密切的關(guān)系。就連盛倡「一分無(wú)理論的主流,與《楞伽經(jīng)》的這一思想有著密切的關(guān)系。就連盛倡「一分無(wú)性」說(shuō)的法相唯識(shí)宗創(chuàng)始人玄奘,也差點(diǎn)因

18、為《楞伽經(jīng)》的這一說(shuō)法而放棄其性」說(shuō)的法相唯識(shí)宗創(chuàng)始人玄奘,也差點(diǎn)因?yàn)椤独阗そ?jīng)》的這一說(shuō)法而放棄其「一分無(wú)性」說(shuō),只是因?yàn)槠鋷熃滟t的堅(jiān)決反對(duì)而未果?!敢环譄o(wú)性」說(shuō),只是因?yàn)槠鋷熃滟t的堅(jiān)決反對(duì)而未果?!独阗そ?jīng)》在佛性問(wèn)題上的融通性,還表現(xiàn)在對(duì)於聲聞、緣覺(jué)二乘能否成佛問(wèn)《楞伽經(jīng)》在佛性問(wèn)題上的融通性,還表現(xiàn)在對(duì)於聲聞、緣覺(jué)二乘能否成佛問(wèn)題的看法上。對(duì)於二乘能否成佛,佛教史上諸宗派、諸經(jīng)典說(shuō)法不一,或二乘題的看法上。對(duì)於二乘能否成佛,佛教史上

19、諸宗派、諸經(jīng)典說(shuō)法不一,或二乘不能成佛,如小乘不能成佛,如小乘或曰「定性二乘」或曰「定性二乘」,不能成佛,如無(wú)相宗、法相宗,不能成佛,如無(wú)相宗、法相宗或曰「定或曰「定性二乘」也能回心入大,成菩薩作佛,如實(shí)相宗。性二乘」也能回心入大,成菩薩作佛,如實(shí)相宗?!独阗そ?jīng)》既語(yǔ)及佛為聲聞授《楞伽經(jīng)》既語(yǔ)及佛為聲聞授菩提記,但又說(shuō)此是方便秘密說(shuō)菩提記,但又說(shuō)此是方便秘密說(shuō)既分阿羅漢為三種,即「趣寂」既分阿羅漢為三種,即「趣寂」、「退菩提愿」「退菩提

20、愿」、「佛所變化」「佛所變化」,又說(shuō):聲聞、緣覺(jué)「若彼能除一切過(guò)習(xí),覺(jué)法無(wú)我,是時(shí)乃離三,又說(shuō):聲聞、緣覺(jué)「若彼能除一切過(guò)習(xí),覺(jué)法無(wú)我,是時(shí)乃離三昧所醉,於無(wú)漏界而得覺(jué)悟。既覺(jué)悟已,於出世上上無(wú)漏界中,修諸功德,普昧所醉,於無(wú)漏界而得覺(jué)悟。既覺(jué)悟已,於出世上上無(wú)漏界中,修諸功德,普使?jié)M足,獲不思議自在法身」使?jié)M足,獲不思議自在法身」(卷三)(卷三)。《楞伽經(jīng)》中這種佛為聲聞授記、二乘也《楞伽經(jīng)》中這種佛為聲聞授記、二乘也能最終獲如來(lái)法身

21、的思想,後來(lái)也成為「一切眾生悉有佛性」能最終獲如來(lái)法身的思想,後來(lái)也成為「一切眾生悉有佛性」、都能成佛思想的、都能成佛思想的重要經(jīng)典根據(jù)之一。重要經(jīng)典根據(jù)之一。另外,另外,《楞伽經(jīng)》關(guān)於「語(yǔ)」《楞伽經(jīng)》關(guān)於「語(yǔ)」、「義」關(guān)系的論述,也頗具特色,并且對(duì)於禪宗產(chǎn)「義」關(guān)系的論述,也頗具特色,并且對(duì)於禪宗產(chǎn)生了深刻的影響。生了深刻的影響?!独阗そ?jīng)》分佛法為二種,所謂「言說(shuō)法及如實(shí)法」《楞伽經(jīng)》分佛法為二種,所謂「言說(shuō)法及如實(shí)法」?!秆哉f(shuō)「言說(shuō)

22、法」者,一謂隨眾生心為說(shuō)種種諸方便教」法」者,一謂隨眾生心為說(shuō)種種諸方便教」;「如實(shí)法」者,;「如實(shí)法」者,「謂修行者於心所「謂修行者於心所現(xiàn),離諸分別,不墮一異、俱不俱」現(xiàn),離諸分別,不墮一異、俱不俱」(卷四)(卷四)。對(duì)於這兩種法的相互關(guān)系,。對(duì)於這兩種法的相互關(guān)系,《楞伽《楞伽經(jīng)》首先指出:二者「不一不異」經(jīng)》首先指出:二者「不一不異」。說(shuō)其「不一」。說(shuō)其「不一」,是因?yàn)椤秆哉f(shuō)是生是滅,義,是因?yàn)椤秆哉f(shuō)是生是滅,義不生滅」不生滅」

23、(卷五)(卷五),言說(shuō)非即是義;說(shuō)其「不異」,言說(shuō)非即是義;說(shuō)其「不異」,是因?yàn)椤秆哉f(shuō)」能顯「義」,是因?yàn)椤秆哉f(shuō)」能顯「義」,可以因「語(yǔ)」而人於「自證境界」可以因「語(yǔ)」而人於「自證境界」。基於這種思想,?;哆@種思想,《楞伽經(jīng)》認(rèn)為,一方面須《楞伽經(jīng)》認(rèn)為,一方面須有言說(shuō),因?yàn)椤溉舨徽f(shuō)者,教法則斷。教法若斷,則無(wú)聲聞、緣覺(jué)、菩薩、諸有言說(shuō),因?yàn)椤溉舨徽f(shuō)者,教法則斷。教法若斷,則無(wú)聲聞、緣覺(jué)、菩薩、諸佛。若總無(wú)者,誰(shuí)說(shuō)佛。若總無(wú)者,誰(shuí)說(shuō)為

24、誰(shuí)為誰(shuí)(卷五)所以,菩薩應(yīng)該隨宜說(shuō)法;另一方面,由(卷五)所以,菩薩應(yīng)該隨宜說(shuō)法;另一方面,由於言說(shuō)非即是義,於言說(shuō)非即是義,「諸法自性離于文字」「諸法自性離于文字」,因此,菩薩不應(yīng)執(zhí)著語(yǔ)言文字,不應(yīng),因此,菩薩不應(yīng)執(zhí)著語(yǔ)言文字,不應(yīng)隨言取義。若執(zhí)著語(yǔ)言文字,則「如蠶作繭」隨言取義。若執(zhí)著語(yǔ)言文字,則「如蠶作繭」,「自縛縛他」「自縛縛他」;若「隨言取義」;若「隨言取義」,則「死墮地獄之中」則「死墮地獄之中」。其次,其次,《楞伽經(jīng)》進(jìn)一步

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論