接受美學(xué)對(duì)詩(shī)歌翻譯的影響——以《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞曲賦的翻譯為例_16388.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、TheInfluenceofReceptionAestheticsonPoetryTranslationACaseStudyonPoetryTranslationinaDreamofRedMansionsbyLuoLipingUndertheSupervisionofProfessorYINPi—anAThesisSubmittedtotheGraduateSchoolofXi’anUniversityofTechnologyinPar

2、tialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofMasterofArtsXi’an,China2013摘要論文題目:接受美學(xué)對(duì)詩(shī)歌翻譯的影響一以l:紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞曲賦的翻譯為例學(xué)科名稱(chēng):外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究生:羅立平指導(dǎo)教師:尹丕安教授摘要簽名:在研究文學(xué)作品方面,以往的文學(xué)理論多是將文學(xué)文本作為已經(jīng)完成了的文學(xué)作品或是一個(gè)封閉自足系統(tǒng)加以研究。接受美學(xué)主要是一種文學(xué)理論,是以研究讀者的

3、閱讀和批評(píng)為中心的美學(xué)思想。該理論認(rèn)為文學(xué)文本是一個(gè)未完的開(kāi)放性的圖示結(jié)構(gòu),必須借助讀者的閱讀才能完成。這個(gè)圖式結(jié)構(gòu)無(wú)論在哪一個(gè)方向和層次上都有許多“空白”,有待于讀者在閱讀過(guò)程中填補(bǔ)與充實(shí)。詩(shī)歌是文學(xué)的一種特定形式,而接受美學(xué)對(duì)于詩(shī)歌的翻譯具有不可磨滅的指導(dǎo)意義,國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者也已從不同角度對(duì)《紅樓夢(mèng)》中“好了歌”和“紅豆詞”的英譯本進(jìn)行研究,但從接受美學(xué)角度進(jìn)行的分析研究比較少。本論文試圖將二者進(jìn)行結(jié)合,探究接受美學(xué)對(duì)詩(shī)詞曲賦翻譯的

4、積極影響。以接受美學(xué)為理論基礎(chǔ),從《紅樓夢(mèng)》中選取兩首典型詩(shī)歌《好了歌》的八種英譯本和《紅豆詞》的三種英譯本為語(yǔ)料,通過(guò)對(duì)中、西譯本的比較分析,探討西方譯者在翻譯當(dāng)中存在的困難,并揭示接受美學(xué)對(duì)詩(shī)歌翻譯的啟示。可歸結(jié)為以下三點(diǎn):一、在翻譯當(dāng)中要對(duì)原文的深層理解與再創(chuàng)造相結(jié)合;二、滿(mǎn)足讀者與打破讀者相結(jié)合;三、譯者的創(chuàng)造性要有個(gè)“度”,旨在從接受美學(xué)的角度衡量《好了歌》八個(gè)譯文和《紅豆詞》三個(gè)譯文的翻譯質(zhì)量,為詩(shī)歌的翻譯提供有效的理論指導(dǎo)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論