外交語言中模糊限制策略的順應理論研究——以外交新聞發(fā)布會為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩56頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、自1965年查德(Zadeh)發(fā)表模糊集合后,關于模糊語言學的研究就呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展的局面。而模糊限制語則是模糊語言學的一個重要組成部分,也吸引了眾多語言學家的廣泛關注。本文共分五個部分,在簡要介紹了文章的正題結構之后,回顧了國內外學者對模糊限制語的研究,然后在順應理論的框架下,對于其在外交部發(fā)言中的使用進行了分析,最后對本研究加以總結,指出了研究所存在的缺陷,提出了建議和今后的研究方向。模糊限制是指語言使用者為了達到某種交際目的而故意使用

2、模糊限制語的一種交際策略。因為模糊限制具有靈活性和恰當性的特點,不僅能巧妙地使發(fā)言人避免過多的透漏有關信息,而且于無形中維護了他們的面子,而直接的言語表達往往會招致面子威脅。因而為了更好地完成交際目的,在外交新聞發(fā)布會上,發(fā)言人常常使用這種策略。 本文采用定性研究的方法,以外交發(fā)言人在新聞發(fā)布會上的言論為語料,從維索爾倫(Verschueren)的順應理論出發(fā),探討了外交語言中使用模糊限制策略的現(xiàn)象。側重從結構順應和語境順應的角

3、度出發(fā),分析了模糊限制策略在外交語言中的結構順應形式。研究結果表明,在新聞發(fā)布會上,發(fā)言人所使用的模糊限制策略的結構順應主要表現(xiàn)在詞匯和句法層面上。發(fā)言人就是通過這些語言形式來傳遞不同的言外之力。外交家通過模糊限制策略不把話說絕,永遠留有余地的交際方式正反映了外交的特殊目的——維系各國的政治利益和政治關系。同時,研究結果也表明發(fā)言人的語言使用是有選擇的,通過模糊限制這一策略,來順應與新聞發(fā)布會這一語境相關的心智世界、社交世界、和物理世界

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論