環(huán)球網(wǎng)財經(jīng)新聞翻譯質量自我評估實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩113頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、自翻譯活動誕生以來,翻譯質量就是一個重要議題,翻譯質量的高低關系到信息能否高效地傳播。財經(jīng)新聞向社會傳播與人們日常生活息息相關的財經(jīng)信息,其翻譯質量尤為重要。
  本翻譯實踐報告在整理國內外翻譯質量評估模式的基礎上,借鑒了馬爾科姆·威廉姆斯的翻譯質量評估模式——論辯理論模式,對作者實習期間財經(jīng)新聞初譯稿翻譯質量的自我評估進行了描述。報告重點分析了翻譯質量自我評估過程中發(fā)現(xiàn)的錯誤,按照嚴重程度歸類為嚴重錯誤,重要錯誤和小錯誤三種類型

2、。其中嚴重錯誤包括主題理解錯誤和未正確處理偏見的意識形態(tài)信息,重要錯誤包括術語翻譯錯誤和重要信息漏譯,小錯誤包括譯文不地道、不連貫和筆誤三種。針對這些錯誤作者提出了相應的解決方案。對于主題理解錯誤,譯者應識別原文的宏觀結構以確定新聞主題。對于有偏見的意識形態(tài)信息,應予以刪除以消除其負面影響。關于術語翻譯錯誤,應根據(jù)術語的行業(yè)環(huán)境確定其合適的譯文。此外,譯者應注意識別文本中的重要信息,以防漏譯而導致譯文對原文意思呈現(xiàn)的偏差。對于小錯誤而言

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論