象似性理論視角下的英語存現(xiàn)句研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、存現(xiàn)句作為一種特殊句式,存在于世界上幾乎所有的語言之中。因其特殊的語言特征及其在不同語言中所具有的不同的表征形式,存現(xiàn)句多年來引起諸多學者的關(guān)注和較深入的研究。但這些研究或者只從語言結(jié)構(gòu)本身去分析,忽視了語言的外部因素;或者沒有充分認識到認知的作用,因而無法解釋這一語言現(xiàn)象中的某些問題。 二十世紀八十年代以來,隨著認知語言學對語言和認知的研究,人們發(fā)現(xiàn),語言形式并非完全是任意的,語言結(jié)構(gòu)與人的經(jīng)驗結(jié)構(gòu)之間有一種必然的聯(lián)系。認知概

2、念對語言的制約和影響首先反映在語言的象似性上。認知語言學中的象似性是指語言與思維的關(guān)系,即語言結(jié)構(gòu)直接映照經(jīng)驗結(jié)構(gòu),它對揭示認知與語言結(jié)構(gòu)之間的映照關(guān)系起重要作用。 本文以象似性為基本理論框架,嘗試在該理論框架下對英語存現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)特點進行分析和研究,通過挖掘英語存現(xiàn)句與概念結(jié)構(gòu)之間所體現(xiàn)的四種映照關(guān)系,用語言的外部因素解釋語言的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。這四種映照關(guān)系即四種象似性原則,它們分別是:順序象似性原則,距離象似性原則,數(shù)量象似性原則以

3、及標記象似性原則。本研究發(fā)現(xiàn):英語存現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)順序和信息傳遞順序是一致的;英語存現(xiàn)句構(gòu)式各個構(gòu)件之間的距離也是相對應它們概念之間的距離;存現(xiàn)句中名詞詞組應該等于或長于動詞詞組說明了名詞詞組的重要性及其不可預測性;英語存現(xiàn)句構(gòu)式所體現(xiàn)的背景—圖形模式和正常語序的圖形—背景模式是相反的,這反映了存現(xiàn)句中作為概念出發(fā)點的背景是認知的焦點,是突顯的。 在對英語存現(xiàn)句進行象似性原則分析的基礎上,本文還嘗試對英語存現(xiàn)句的幾個構(gòu)件的認知語義作

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論