

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、近年來,隨著改革開放,人民生活水平不斷提高,中國葡萄酒進(jìn)口量急劇上升,隨著進(jìn)口葡萄酒的消費(fèi)量不斷增加,葡萄酒文化正在中國廣泛傳播。然而關(guān)于進(jìn)口葡萄酒和葡萄酒文化的書籍卻并不多見,僅有的一些書也是良莠不齊,大都是介紹葡萄酒入門知識。目前,在中國葡萄酒銷售和其文化傳播中,存在的最大問題是進(jìn)口葡萄酒的譯名不統(tǒng)一,通常一種葡萄酒就有三、四個(gè)譯名,甚至還有譯錯(cuò)的現(xiàn)象。給初次接觸葡萄酒和其文化的消費(fèi)者和讀者帶來很大不便。本文基于紐馬克的交際翻譯理論
2、,結(jié)合具體翻譯案例,試圖總結(jié)翻譯西方葡萄酒名稱的一些原則和方法,旨在幫助中國消費(fèi)者選擇西方著名葡萄酒,并分享其豐富的文化。
本文分為四個(gè)部分。第一部分任務(wù)描述,介紹翻譯文本的內(nèi)容,選擇文本的原因和文本性質(zhì)和特點(diǎn)。第二部分任務(wù)過程,主要概括筆者做的譯前準(zhǔn)備,選用的翻譯理論,具體翻譯過程以及最后校對。第三部分案例分析,交際翻譯理論的定義,作為指導(dǎo)翻譯進(jìn)口葡萄酒名稱的理論依據(jù),歸納總結(jié)進(jìn)口葡萄酒名稱的三個(gè)主要翻譯方法:音譯法、意譯法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 葡萄酒品牌定位的研究——以張?jiān)<瘓F(tuán)葡萄酒品牌為例.pdf
- 我國葡萄酒行業(yè)國際化經(jīng)營策略研究--以張?jiān)F咸丫茷槔?pdf
- 《葡萄酒的秘密》口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 進(jìn)口葡萄酒銷售方案
- 進(jìn)口葡萄酒誤區(qū)解析
- 進(jìn)口葡萄酒品牌推廣策略研究.pdf
- 葡萄酒的研究
- 葡萄酒論文-葡萄酒的分析及等級劃分
- 《葡萄酒的秘密》口譯實(shí)踐報(bào)告_12088.pdf
- 葡萄酒工藝學(xué)紅葡萄酒的釀造(4)
- 葡萄酒與葡萄酒文化論文-淺談葡萄酒的歷史,文化及現(xiàn)狀
- 葡萄酒的鑒賞
- 《葡萄酒攻略》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 進(jìn)口葡萄酒經(jīng)營相關(guān)信息
- 釀葡萄酒的葡萄品種
- 葡萄酒的歷史
- 葡萄酒論文
- 法國葡萄酒
- 葡萄酒培訓(xùn)
- 葡萄酒簡介
評論
0/150
提交評論